发表评论

单击刷新      
共“21”条评论

影迷点评

JerryLee

2016-03-27 15:58:40

德语版配音还可以呀,西班牙语和俄语配音真是胡来。

奈何奈信何

2015-02-16 21:01:37

看的德语配音版,配乐太滑稽了。Christopher Lee老爷子年轻时候挺像凯奇呢,从萨鲁曼一下子跳到福尔摩斯,也真是没太认得出来。故事简单,但福华标配依旧,包括房间的布置,依然侦探。

Lady Raven

2015-02-16 19:10:40

李爷爷的福尔摩斯高大硬朗,总觉得他的音是配的,不晓得是不是。结尾的“开膛手杰克又出现了”亮了!

[Deleted]

2015-02-11 14:41:31

就是说德语有点不习惯!

Aorta

2015-02-09 12:30:34

剧情不怎么…吸引。李爷爷真是高大俊朗啊。细节乱。(感谢翻译!

stknight

2015-06-11 20:16:31

听闻克里斯托弗·李爵士去世的噩耗的时候我正在观看此片...R.I.P.

NakedBrunch

2015-02-07 18:43:37

多国合拍,说的却是德语,这是第一点不喜欢;第二点是剧情确实弱了些。很多地方不符合原著,时间线也很混乱。最后一句“开膛手杰克又出现了”不错。

ccinder好大橘

2015-02-12 00:49:52

看的德语版本……真是嘎嘣脆……连配乐都康康康康的……

晚安好运

2015-01-29 21:31:16

还行,对比了英语版与德语版,前者有删节,且结尾对白不同,英语版中福担心项链还会被莫教授夺走。但其他版本中结尾对话成了“你读了今天的泰晤士报吗”,“开膛手杰克又出现了”。另外时代设定有点混乱,电话汽车都成常用物品了。另:谁把我写在小站里的介绍贴到剧情简介里了?太懒了吧!

猜你喜欢

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved